MaiMaiB2B

河南翻译服务同级分类

河南翻译服务信息

河南翻译服务共收录10个信息
南阳精准翻译提供文档、护照、驾照等翻译创作

南阳精准翻译提供文档、护照、驾照等翻译创作

1.00/个
产品简介:南阳精准翻译服务有限公司是经政府工商部门依法批准成立,专注于高端译品创作,是一家专业性强、服务范围广、实力雄厚的多语言翻译服务机构。 公司面向全球客户,专注翻译13年以来,翻译脚步遍及美国、英国、法国、德国、日本、韩国、加拿大等多个国家和地区,为全球3800多家公司、政府机关、个人提供了笔译、口译、配音等服务,以卓越的质量和贴心周到的服务得到了客户的广泛认可。 精准翻译为您提供: 文档翻译:专注于法律合同、管理咨询、财经金融、机械制造、生物医药、IT通讯等领域的多语言翻译。 专业口译:提供同声传译、交替传译、陪同翻译、商务谈判、展会翻译、双语主持等专业服务 本地化:提供配音、听译、字幕翻译、多语言桌面排版(DTP)及游戏本地化、软件本地化、文档本地化、网站本地化业务。 母语审校:拥有多名外籍语言专家为您提供专业地道的母语审校润色服务,让您的译文更具符合当地语言习惯和表达文风。 译后编辑:出色的人工翻译专家对机器翻译输出的译文进行审校、编辑润色,使其达到人工翻译的质量。 创译:我们做的不仅仅是翻译,还要根据译文用途、使用目标语言进行创造性地改编、企宣、广告、营销等,更出色地传递原着信息。 多语种语言翻译:英语、法语、韩语、日语、德语、俄语、西班牙语、其它语种 南阳精准翻译公司优势 项目经验:南阳精准翻译公司具有十多年业内经验,拥有先进的翻译技术,丰富的大型项目管理经验。所有译员均为硕士研究生以上学历,双语功底具佳,全部拥有全国翻译专业资格二级证书,具备擅长领域六年以上的翻译经验。 严格质保:南阳精准翻译公司根据译员的专业背景对译员进行分类管理,项目经理根据项目的专业领域指定具有相同专业知识或背景的译员完成,确保译文精准。严格执行翻译项目质量经理负责制,采取有效的一译、二改、三校、四审的工艺流程以保证质量。 保密制度:南阳精准翻译公司深知资料保密对客户至关重要。所有翻译项目在开始翻译前,都要与客户和译者签定保密协议,并借助科技手段,对敏感信息进行模糊处理或者专人处理。确保客户资料不泄密。 无忧售后:南阳精准翻译公司秉持100%人工翻译,100%按时交付。我们每个翻译项目完工以后,都会向客户征询反馈意见。如果您有任何不满意的地方。我们都将免费修改,终身质保。南阳精准翻译公司郑重承诺:同等翻译质量比价格,同等翻译价格比服务,确保为您提供优质的翻译服务!...
南阳精准翻译服务有限公司
2020-04-15
建筑翻译 南阳精准翻译 优质 高端 专业

建筑翻译 南阳精准翻译 优质 高端 专业

3.00/个
产品简介:南阳精准翻译服务有限公司经政府工商部门依法批准成立,专注于高端译品创作,是一家专业性强,服务范围广,实力雄厚的多语言翻译服务机构。 公司翻译涉及道路施工、桥梁建筑、道路交通、城市规划与景观设计和建筑与工程设计、房产开发等施工业务相关的技术文档翻译、施工技术说明翻译、建筑图纸CAD翻译、工程建筑招标书翻译和建筑工程投标书翻译等。 翻译服务涵盖英语、日语、德语、韩语、俄语、法语、西班牙语、芬兰语、意大利语、荷兰语语等60多个语种,业务遍及国内主要城市和部分国际性大都市 翻译具有建筑翻译专业资质,语种丰富,已为杭州多家知名建筑、建设公司有合作往来,专注于客户源文件的专业内涵意义,确保翻译文件的准确性。翻译工程项目组对建筑翻译在目标市场的文化背景、语言习惯、专业术语等都有深入的把握。对于巴洛克风格—style?Baroque,?建筑—building,房产开发商—developer?house,建筑师—architect,工料测量师—surveyor?quantity,工程顾问—coultant,水利工程—project?coervancy?water,建筑图纸—Bauzeichnung等专业术语信手拈来。?翻译采用标准化的翻译流程和标准的质量控制体系,严格遵照国际翻译标准执行,在建筑翻译领域有丰富的翻译经验。建筑工程项目组建立了一系列管理规程,包括资料笔译标准操作程序、现场口译标准操作程序、客户服务标准操作程序、质量控制,保证操作规程及客户反馈系统等,力求在每个环节均保持专业、规范。提供高水准的建筑翻译?,达到及时、准确、规范的建筑翻译要求,在翻译界内树立良好的知名度和信誉. 精准翻译为您提供: 本地化:提供配音、听译、字幕翻译、多语言桌面排版(DTP)及游戏本地化、软件本地化、文档本地化、网站本地化业务。 母语审校:拥有多名外籍语言专家为您提供专业地道的母语审校润色服务,让您的译文更具符合当地语言习惯和表达文风。 译后编辑:出色的人工翻译专家对机器翻译输出的译文进行审校、编辑润色,使其达到人工翻译的质量。 创译:我们做的不仅仅是翻译,还要根据译文用途、使用目标语言进行创造性地改编、企宣、广告、营销等,更出色地传递原着信息。 翻译经验 有超过13年的翻译经验服务客户 服务客户数超过3800多名翻译字数 超过25000万字的翻译经验 良好的翻译团队 遍布全球,超过300多名 丰富的翻译经验 服务客户数超过3800家 海量的语料资源 超过98%的客户满意度,是对我们的大肯定 专业服务流程 翻译、全天候人工翻译,贴心的项目经理、科学的翻译流程 完善的售后: 不限次数修改,译文终身质保修...
南阳精准翻译服务有限公司
2020-04-15
法律翻译 南阳精准翻译 高端 值得信赖

法律翻译 南阳精准翻译 高端 值得信赖

3.00/个
产品简介:法律法规文件涉及权利、义务关系,产生法律效力,具有法律后果,翻译时务必要忠实,忠于原文,不可走样。法律法规翻译具有措辞严谨、逻辑性强、用词专业、句子复杂等特点,法律法规翻译是翻译行业公认难度较大的一个领域,只有既精通英语又精通法律法规并有多年翻译经验的极少数专业人士才能保证法律法规文稿的译文高质量。 南阳精准翻译精挑细选出精通法律法规并有着多年法律法规翻译经验的良好译员担当,对于笔译我们要求态度严谨、措辞精准、逻辑清楚,确保法律法规文件翻译质量。对于法律法规口译我们更是有大批专业从事法律法规会议、诉讼仲裁翻译的翻译的译员,无论是口语的熟练程度还是译员的专业术语都达到一流的水准。 南阳精准翻译有限公司的译员不仅有着良好的翻译水平,而且有着深厚的法律法规行业背景和丰富的法律法规翻译经验,确保每个法律法规翻译项目的质量,公司致力于为每位客户提供专业、快速的法律法规翻译服务。 所有参与制作的编辑人员,至少具备两年或两年以上的翻译行业工作经验; 所有的译文均须经过严格的文字和技术双重校对。从初稿到终稿,从校对到终审核定稿,每个环节都协调合作精准翻译为您提供: 文档翻译:专注于护照、驾照、身份证、机械制造、生物医药、IT通讯等领域的多语言翻译。 专业口译:提供同声传译、交替传译、陪同翻译、商务谈判、展会翻译、双语主持等专业服务 本地化:提供配音、听译、字幕翻译、多语言桌面排版(DTP)及游戏本地化、软件本地化、文档本地化、网站本地化业务。 母语审校:拥有多名外籍语言专家为您提供专业地道的母语审校润色服务,让您的译文更具符合当地语言习惯和表达文风。 译后编辑:出色的人工翻译专家对机器翻译输出的译文进行审校、编辑润色,使其达到人工翻译的质量。 创译:我们做的不仅仅是翻译,还要根据译文用途、使用目标语言进行创造性地改编、企宣、广告、营销等,更出色地传递原着信息。 多语种语言翻译:英语、法语、韩语、日语、德语、俄语、西班牙语、其它语种 翻译经验 有超过13年的翻译经验服务客户 服务客户数超过3800多名翻译字数 超过25000万字的翻译经验 良好的翻译团队 遍布全球,超过300多名 丰富的翻译经验 服务客户数超过3800家 海量的语料资源 超过98%的客户满意度,是对我们的肯定 专业服务流程 翻译、全天候人工翻译,贴心的项目经理、科学的翻译流程 完善的售后: 不限次数修改,译文终身质保修...
南阳精准翻译服务有限公司
2020-04-15
翻译 南阳精准翻译 值得信赖 优质

翻译 南阳精准翻译 值得信赖 优质

3.00/个
产品简介:历史悠久、流程复杂,要求译员了解相关产业的文化背景、语言习惯、术语,具备深厚行业背景知识。同时,翻译行业发展日新月异、外部影响深入多样,因此要求翻译译员具备前瞻性的理念。公司较早就涉足了翻译业务,拥有一支具备深厚经验的译员队伍,能够准确把握和理解业中的各种术语,确保客户稿件的准确性和专业性。经过多年的发展,南阳精准翻译公司成功与北京、上海、广州和深圳等地的众多贸易公司、生产工厂及各类单位组织建立了良好的合作关系,为他们提供了大量的和相关专业翻译服务 所有参与制作的编辑人员,至少具备两年或两年以上的翻译行业工作经验; 所有的译文均须经过严格的文字和技术双重校对。从初稿到终稿,从校对到终审核定稿,每个环节都协调合作精准翻译为您提供: 专业口译:提供同声传译、交替传译、陪同翻译、等专业化服务方式 本地化:提供配音、听译、字幕翻译、多语言桌面排版(DTP)及游戏本地化、软件本地化、文档本地化、网站本地化业务。 母语审校:拥有多名外籍语言专家为您提供专业地道的母语审校润色服务,让您的译文更具符合当地语言习惯和表达文风。 译后编辑:出色的人工翻译专家对机器翻译输出的译文进行审校、编辑润色,使其达到人工翻译的质量。 创译:我们做的不仅仅是翻译,还要根据译文用途、使用目标语言进行创造性地改编、企宣、广告、营销等,更出色地传递原着信息。 多语种语言翻译:英语、法语、韩语、日语、德语、俄语、西班牙语、其它语种 翻译经验 有超过13年的翻译经验服务客户 服务客户数超过3800多名翻译字数 超过25000万字的翻译经验 良好的翻译团队 遍布全球,超过300多名 丰富的翻译经验 服务客户数超过3800家 海量的语料资源 超过98%的客户满意度,是对我们的肯定 专业服务流程 翻译、全天候人工翻译,贴心的项目经理、科学的翻译流程 完善的售后: 不限次数修改,译文终身质保修...
南阳精准翻译服务有限公司
2020-04-15
影视字幕翻译 南阳精准翻译 创意 专业 可靠

影视字幕翻译 南阳精准翻译 创意 专业 可靠

3.00/个
产品简介:为了使国内观众能够欣赏到更多“原汁原味”的的国外良好影视作品,南阳精准翻译公司紧跟时代潮流,抓住字幕翻译的巨大市场需求,专门成立了视频、影视字幕翻译项目组,拥有高质量的影音设备和软件、熟练的录音师、播音级的配音员;从事多语种的字幕翻译及配音实践工作。 所有参与制作的编辑人员,至少具备两年或两年以上的翻译行业工作经验; 所有的译文均须经过严格的文字和技术双重校对。从初稿到终稿,从校对到终审核定稿,每个环节都协调合作精准翻译为您提供: 专业口译:提供同声传译、交替传译、陪同翻译、等专业化服务方式 本地化:提供配音、听译、字幕翻译、多语言桌面排版(DTP)及游戏本地化、软件本地化、文档本地化、网站本地化业务。 母语审校:拥有多名外籍语言专家为您提供专业地道的母语审校润色服务,让您的译文更具符合当地语言习惯和表达文风。 译后编辑:出色的人工翻译专家对机器翻译输出的译文进行审校、编辑润色,使其达到人工翻译的质量。 创译:我们做的不仅仅是翻译,还要根据译文用途、使用目标语言进行创造性地改编、企宣、广告、营销等,更出色地传递原着信息。 多语种语言翻译:英语、法语、韩语、日语、德语、俄语、西班牙语、其它语种 翻译经验 有超过13年的翻译经验服务客户 服务客户数超过3800多名翻译字数 超过25000万字的翻译经验 良好的翻译团队 遍布全球,超过300多名 丰富的翻译经验 服务客户数超过3800家 海量的语料资源 超过98%的客户满意度,是对我们的肯定 专业服务流程 翻译、全天候人工翻译,贴心的项目经理、科学的翻译流程 完善的售后: 不限次数修改,译文终身质保修...
南阳精准翻译服务有限公司
2020-04-15
医学翻译 南阳精准翻译 给您提供专业的优质服务

医学翻译 南阳精准翻译 给您提供专业的优质服务

3.00/个
产品简介:是南阳精准翻译有限公司翻译项目之一,主要包括:医学报告翻译、医学手册翻译、医学论文翻译、医疗器械说明书翻译、药品说明书翻译及各种医学文件翻译等,医学是一个严谨的行业,所以医学翻译对翻译译员要求特别高,需要掌握各个医学专有名词的词汇,翻译语言要精炼、准确,译员要有强烈的责任感。 所有参与制作的编辑人员,至少具备两年或两年以上的翻译行业工作经验; 所有的译文均须经过严格的文字和技术双重校对。从初稿到终稿,从校对到终审核定稿,每个环节都协调合作精准翻译为您提供: 专业口译:提供同声传译、交替传译、陪同翻译、等专业化服务方式 本地化:提供配音、听译、字幕翻译、多语言桌面排版(DTP)及游戏本地化、软件本地化、文档本地化、网站本地化业务。 母语审校:拥有多名外籍语言专家为您提供专业地道的母语审校润色服务,让您的译文更具符合当地语言习惯和表达文风。 译后编辑:出色的人工翻译专家对机器翻译输出的译文进行审校、编辑润色,使其达到人工翻译的质量。 创译:我们做的不仅仅是翻译,还要根据译文用途、使用目标语言进行创造性地改编、企宣、广告、营销等,更出色地传递原着信息。 多语种语言翻译:英语、法语、韩语、日语、德语、俄语、西班牙语、其它语种 翻译经验 有超过13年的翻译经验服务客户 服务客户数超过3800多名翻译字数 超过25000万字的翻译经验 良好的翻译团队 遍布全球,超过300多名 丰富的翻译经验 服务客户数超过3800家 海量的语料资源 超过98%的客户满意度,是对我们的肯定 专业服务流程 翻译、全天候人工翻译,贴心的项目经理、科学的翻译流程 完善的售后: 不限次数修改,译文终身质保修...
南阳精准翻译服务有限公司
2020-04-15
化工翻译 南阳精准翻译给你专业,,优质的翻译服务

化工翻译 南阳精准翻译给你专业,,优质的翻译服务

3.00/个
产品简介:化工行业范围较广,因此化工翻译的译员需要对石油炼制工业、冶金工业、食品工业、印染工业等有相当的了解。南阳精准翻译提供优质化工翻译服务,我们翻译范围涵括:化工文献翻译、有机化工翻译、石油化工翻译、生物化学翻译等,我们有着丰富的化工翻译经验,南阳精准翻译公司翻译的译员大部分毕业于知名院校,且在化工行业有着深厚的阅历,在化工翻译方面有着丰富翻译经验,化工翻译项目组译员对化工行业发展、化工翻译专业术语等方面均有深入的把握,我们力求为每一位客户提供高质量、快速的化工翻译服务。 所有参与制作的编辑人员,至少具备两年或两年以上的翻译行业工作经验; 所有的译文均须经过严格的文字和技术双重校对。从初稿到终稿,从校对到终审核定稿,每个环节都协调合作精准翻译为您提供: 专业口译:提供同声传译、交替传译、陪同翻译、等专业化服务方式 本地化:提供配音、听译、字幕翻译、多语言桌面排版(DTP)及游戏本地化、软件本地化、文档本地化、网站本地化业务。 母语审校:拥有多名外籍语言专家为您提供专业地道的母语审校润色服务,让您的译文更具符合当地语言习惯和表达文风。 译后编辑:出色的人工翻译专家对机器翻译输出的译文进行审校、编辑润色,使其达到人工翻译的质量。 创译:我们做的不仅仅是翻译,还要根据译文用途、使用目标语言进行创造性地改编、企宣、广告、营销等,更出色地传递原着信息。 多语种语言翻译:英语、法语、韩语、日语、德语、俄语、西班牙语、其它语种 翻译经验 有超过13年的翻译经验服务客户 服务客户数超过3800多名翻译字数 超过25000万字的翻译经验 良好的翻译团队 遍布全球,超过300多名 丰富的翻译经验 服务客户数超过3800家 海量的语料资源 超过98%的客户满意度,是对我们的肯定 专业服务流程 翻译、全天候人工翻译,贴心的项目经理、科学的翻译流程 完善的售后: 不限次数修改,译文终身质保修...
南阳精准翻译服务有限公司
2020-04-15
金融翻译 南阳精准翻译带给你优质的翻译体验

金融翻译 南阳精准翻译带给你优质的翻译体验

3.00/个
产品简介:金融行业范围较广,因此金融翻译的译员需要对银行业、保险业、证券业等有相当的了解,我们的金融翻译类型包括:银行翻译、证券翻译、保险翻译等,南阳精准翻译译员在金融领域有着深厚的阅历,在金融翻译方面有着丰富翻译经验,金融翻译项目组译员对金融行业发展、金融翻译的专业术语等方面均有深入的研究,我们力求为每一位客户提供高质量、快速的金融翻译服务。 所有参与制作的编辑人员,至少具备两年或两年以上的翻译行业工作经验; 所有的译文均须经过严格的文字和技术双重校对。从初稿到终稿,从校对到终审核定稿,每个环节都协调合作精准翻译为您提供: 专业口译:提供同声传译、交替传译、陪同翻译、等专业化服务方式 本地化:提供配音、听译、字幕翻译、多语言桌面排版(DTP)及游戏本地化、软件本地化、文档本地化、网站本地化业务。 母语审校:拥有多名外籍语言专家为您提供专业地道的母语审校润色服务,让您的译文更具符合当地语言习惯和表达文风。 译后编辑:出色的人工翻译专家对机器翻译输出的译文进行审校、编辑润色,使其达到人工翻译的质量。 创译:我们做的不仅仅是翻译,还要根据译文用途、使用目标语言进行创造性地改编、企宣、广告、营销等,更出色地传递原着信息。 多语种语言翻译:英语、法语、韩语、日语、德语、俄语、西班牙语、其它语种 翻译经验 有超过13年的翻译经验服务客户 服务客户数超过3800多名翻译字数 超过25000万字的翻译经验 良好的翻译团队 遍布全球,超过300多名 丰富的翻译经验 服务客户数超过3800家 海量的语料资源 超过98%的客户满意度,是对我们的肯定 专业服务流程 翻译、全天候人工翻译,贴心的项目经理、科学的翻译流程 完善的售后: 不限次数修改,译文终身质保修...
南阳精准翻译服务有限公司
2020-04-15
文学翻译 南阳精准翻译带给你美妙的文学体验

文学翻译 南阳精准翻译带给你美妙的文学体验

3.00/个
产品简介:南阳精准翻译专注于文学翻译,对于文学翻译我们不仅要求翻译语言精准,还要在专业术语上达到法律级别上的专业水准,我们的译员都是经验丰富的法律类译员并长期从事文学翻译,翻译后由我们的项目经理或的审译员进行多次的审查和校对,以确保用词严谨,表达清楚,逻辑性强,务必使得文学不会产生歧义。 文学翻译服务范围: 国外文学翻译、东方文学翻译、影视文学翻译、西方文学翻译、文学作品翻译、文学图书翻译、美国文学翻译、英语文学翻译、小说文学翻译、戏剧文学翻译、网络文学翻译、文学名着翻译等。 文学翻译语种: 文学英语翻译、文学德语翻译、文学日语翻译、文学法语翻译、文学韩语翻译、学意大利语翻译、文学葡萄牙语翻译、文学西班牙语翻译、文学荷兰语翻译、文学印度语翻译、文学更多语种翻译。 所有的译文均须经过严格的文字和技术双重校对。从初稿到终稿,从校对到终审核定稿,每个环节都协调合作精准翻译为您提供: 专业口译:提供同声传译、交替传译、陪同翻译、等专业化服务方式 本地化:提供配音、听译、字幕翻译、多语言桌面排版(DTP)及游戏本地化、软件本地化、文档本地化、网站本地化业务。 母语审校:拥有多名外籍语言专家为您提供专业地道的母语审校润色服务,让您的译文更具符合当地语言习惯和表达文风。 译后编辑:出色的人工翻译专家对机器翻译输出的译文进行审校、编辑润色,使其达到人工翻译的质量。 创译:我们做的不仅仅是翻译,还要根据译文用途、使用目标语言进行创造性地改编、企宣、广告、营销等,更出色地传递原着信息。 多语种语言翻译:英语、法语、韩语、日语、德语、俄语、西班牙语、其它语种 翻译经验 有超过13年的翻译经验服务客户 服务客户数超过3800多名翻译字数 超过25000万字的翻译经验 良好的翻译团队 遍布全球,超过300多名 丰富的翻译经验 服务客户数超过3800家 海量的语料资源 超过98%的客户满意度,是对我们的肯定 专业服务流程 翻译、全天候人工翻译,贴心的项目经理、科学的翻译流程 完善的售后: 不限次数修改,译文终身质保修...
南阳精准翻译服务有限公司
2020-04-15
游戏翻译 南阳精准翻译给你的游戏体验

游戏翻译 南阳精准翻译给你的游戏体验

3.00/个
产品简介:游戏是现在大众用来消遣时间的一种娱乐活动,游戏做的好不好体现在游戏的场面是否震撼,画面是否清晰流畅,游戏中体验感为真实的还是国外的游戏,国外游戏引入我国就需要对语言汉化,所谓汉化就是指翻译问题,所以当下游戏翻译也是翻译界不可或缺的一部分,那么游戏翻译怎么做的呢,联合华文翻译简单介绍:    我们目前可翻译支持主机、PC、移动端等平台的全类型游戏内容,如:角色扮演游戏 (RPG)、射击游戏 (FPS)、动作游戏 (ACT)、卡牌游戏 (TCG)、多人竞技游戏(MOBA)等等。 1、游戏语言的潮流化 在进行游戏翻译时要注意游戏翻译语言的潮流化,要知道大部分的游戏玩家都是青少年,他们喜欢紧跟着时尚前沿,所以,一些比较潮流的游戏更会受他们欢迎。 2、游戏翻译的本地化 游戏的目的就是希望能够吸引到玩家前来玩,而是否能让玩家产生兴趣就在于游戏翻译能否做到本地化。这里的游戏翻译本地化除了指游戏中的名称、装备以及道具的翻译是否能符合玩家的语言习惯,不要让玩家觉得生涩难懂之外,还要能调动玩家的兴趣,使得游戏更加的受欢迎。 3、 游戏中副本翻译的准确性 在游戏中,必不可少的就是游戏副本,这些游戏副本就是为了让更多的玩家能够在同一个区域里玩游戏而设定的。在这里,仅副本这一个词的翻译就有很多种,有的人喜欢把它翻译成dungeon,而有的人则喜欢把它翻译成itance。如果我们以魔兽世界这个游戏来进行分析的话,无论是dungeon还是itance都是正确的,只是一个是剧情下的定义而另一个则是游戏中的定义罢了。所以在进行时,一定要确保副本翻译的准确性。 准确性、本地化和潮流化这三点就是在进行游戏翻译时候的注意事项,...
南阳精准翻译服务有限公司
2020-04-15
当前第1页,共1页,共10条记录。
X